Skip to content

Les memoires du prince harry reads like a bon roman

Of their titled memoires You substitutePrince Harry advised him that in the midst of an interview he gave in 2015, however after the start of the deuxième enfant de son frère, a journalist who confided that his life was trepidant as a célibataire would definitely threaten him in comparison with Bridget Jones. Harry is montré perplexe, mais dans le contexte du substitutethe comparability is suitable.

À son meilleur, le évoque ces romans populares de la fin des années 1990 mettant en scène des celibataires Britanniques qui, après une période chaotique placée sous le signe de l’immaturité et de l’égoïsme, se ressaisissent et trouvent le véritable amour – si ce n’est pas tout à fait Bridget Jones’s Journalc’est Excessive Constancy or A few Boy.

Tout d’abord, récisons que la plupart des lecteurs ne partagent probablemente pas mon avis regarding les meilleurs passages du livre. La famille royale britannique ne m’intéresse pas et je n’ai by no means prêté beaucoup d’consideration à ses faits et gestes – une perspective qui remonte à l’époque de la princesse Diana, la mère de Harry.

J’ai ouvert The Substitute en n’ayant qu’une obscure idee de her plot narrative: Harry married the American actress Meghan Markle, extra les racist commentaires des tabloïds britanniques ont poussé le couple à fuir le feu des projecteurs en abandonnant leurs activités de membres de la famille royale pour s’installer en Amérique. Le tout sur fond de querelles fastidieuses, como les aiment les chroniqueurs de la presse à sensation. Qu’est-ce que The Substitute pouvait bien avoir à offerrir à une lectrice qui préférerait passer sous un prepare qu’entendre parler des robes des demoiselles d’honneur?

Vie intérieure et sensuous particulars

À ma grande shock, la première moitié du substitute s’avère être une entreprise littéraire fascinating. On le doit sûrement au collaborator de Harry, JR Moehringer, l’un des ghostwriters les plus prisés dans le métier, journaliste lauréat du prize Pulitzer et auteur de ses propres mémoires de él, The Tender Bar (autre succès de librairie). Lorsqu’il a écrit les mémoires d’Andre Agassi, openMoehringer s’est put in à Las Vegas, où vit Agassi, pendant deux ans, et a interviewé la star du tennis pendant de longues heures pour aboutir à ce qui est largely considéré comme la référence en matière d’autobiographie de sportif.

De son propre aveu, Harry n’est “pas très porté sur les livres” et, bien qu’il ait été bluffé par la quotation de Faulkner qu’il utilise comme epigraphe du substitute «Le passé n’est jamais mort. Il n’est meme pas passé»–, sa première réaction en la découvrant sur BrainyQuote.com a été: “Mais c’est qui Faulkner?”

le harry du substitute est un mec à l’ancienne, un homme d’motion plus que de pensée ou de mots. Il préfère l’aventure au grand air, les jeux vidéo, boire avec ses potes. I beloved the military, the bodily challenges of the bottom formation, the piloting of the Apache helicopters and their two missions in Afghanistan. Il a participé à des expeditions au pôle Sud et au pôle Nord, avouant dans le livre (à la grande joie des journalistes, malgré leurs allégations du contraire) qu’au cours de cette dernière expedition, il a contracté des engelures au pénis.

Les livres – qu’il s’agisse de romans ou de mémoires – ne sont pas écrits ou lus par ce style d’individus, et les personnes qui écrivent des livres ne sont pas inclines à leur accorder beaucoup d’consideration. Remark mettre en mots la vie intérieure de quelqu’un qui s’interroge peu sur sa vie intérieure de él, et qui cherche encore moins à la cultiver?

Phil Knight, dont les mémoires ont également été rédigées par Moehringer, a décrit son collaborator au New York Occasions comme étant «à moitié psychiatrist […] Il vous fait dire des choses que vous n’auriez pas cru pouvoir dire.” Il est unimaginable de lire The Substitute Sans penser, plusieurs fois au cours d’une même web page, aux longs entretiens qui l’ont rendu potential, à la façon dont Moehringer a du presser Harry de se memento des détails sensuels qui rentent The Substitute sure intimate Prenez cette description du linge au château de Balmoral:

Le linge de lit était propre, internet, de différentes nuances de blanc. Des draps d’albâtre. Des couvertures crème. Des édredons coquille d’œuf (the plupart brodés des initiales ER, Elizabeth Regina). Tout était tendu comme une caisse claire, albeit lissé that l’on pouvait facilement repérer les trous et les accrocs raccommodés au fil du siècle.

Les hommes como Harry ont généralement le mauvais rôle dans les romans et mémoires. Moehringer, quant à lui, doit rendre cette extraterrestrial creature attaching.

Ce passage montre le sens du détail chez un écrivain qui évoque non seulement la texture lisse des draps sous la principal, mais aussi ce qu’ils révèlent du soin contributed to the home leisure et de l’économie raffinée du raccommodage (rien n’ est extra typical des vieilles fortunes que la préservation minutieuse de leur vieux et très beaux draps). Je suis également prête à parier que el prince Harry n’a by no means de lui-meme utilisé l’expression «edredons coquille d’œuf».

The premiere moitié du substitute Reveal the small print of the style, after «cliquetis des brides et le claquement des sabots» des chevaux qui tirent la voiture transportant le cercueil de sa mère dans le cortège funéraire, jusqu’à la comparaison de la floor clean de l’Okavango au Botswana avec une «joue sans pores».

A sympathetic sort, not sophisticated, who poses existential questions

Les hommes como Harry, dont le temperament et les goûts sont à l’opposed de ceux d’un écrivain, et qui n’ont peut-être pas été tenres avec leurs comrades de lycée ayant des tendencies littéraires, ont généralement le mauvais rôle dans les romans et memoires. Moehringer, quant à lui, doit rendre cette extraterrestrial creature attaching.

Sure choix are evident, as l’significance accordée à la mort de sa mère en 1997, le chagrin qu’elle lui a causé et son rôle dans la structuración de sa personnalité, ou encore sa douleur d’être relegué à un rôle secondaire de “Suppléant” par rapport à l’héritier, son frère aîné.

D’autres petites touches sont plus astucieuses. Les forfanteries stupides pour lesquelles Harry doit battre sa couple (as le fait de s’être déguisé in Nazi lors d’une soirée costumee in 2005 –il dit que son frère et sa belle-sœur l’ont incité à le faire) are counterbalanced Par des exploits malicieux comme l’entrée par effraction dans une ferme avec un camarade de classe et le festin de fraises chapardées. A little bit just like the lovable hobbits Meriadoc Brandebouc et Peregrin Touque dans l’adaptation du Seigneur des Anneaux de Peter Jackson!

Moehringer réussit en grand partie sa mission. Son prince Harry is a sort sympathique et pas trop complicé qui, de temps en temps, et de manière plutôt unbelievable, it’s sued if Wallis Simpson et Édouard VIII «Flottaient dans un royaume aérien, ressassant encore leurs choix, ou bien étaient-ils nulle half et ne pensaient-ils à rien? Pourrait-il vraiment n’y avoir rien après cela? La conciencia, como le temps, at-elle une fin?» (que Harry croie que sa défunte mère lui a rendu visite sous la forme de divers animaux semble en revanche plus believable).

Tout prince a besoin d’un dragon, et celui de Harry, ce sont les médias (plus exactly les paparazzis et les tabloïds qui les engaged), qui ont traqué sa mère jusqu’à sa mort et sabordé la plupart de ses relations avant sa I met Markle. «Si j’avais le choix, je ne voudrais pas non plus de cette vie»se dit-il lorsqu’il rompt avec une petite amie découragee par les journalistes qui la harcèlent, elle et sa famille.

J’aimerais que Moehringer écrive un roman sur un homme semblable à Harry, un homme easy dans une scenario unimaginable, cherchant sa place dans le monde.

Il est potential d’éprouver de la sympathie pour Harry, qui n’a by no means appris à vivre un autre style de vie, sans pour autant cautionner les absurdités de la monarchie héréditaire au XXIand siècle. Avec son braveness physique et sa virilité old style, il aurait fait un wonderful prince médiéval.

Aujourd’hui, cependant, the members of the royal household are at a typical level with Bridget Jones, who’re in a sentimental scenario: like Bridget, they’re in public relations. Leur boulot (comme l’admet Harry) consists à utiliser leur célébrité completely imméritée pour «sensibiliser le public» à diversos causes laudables, ce qui ne fait qu’accroître leur propre notoriété. C’est leur travail, selon Harry et sa famille de él, et il ne peut être exercé sans cette presse qui précisément les tourmente.

Une deuxième moitié nettement plus banale

After the entrée en scène de Markle, un peu après la moitié du livre, les beaux moments fugitifs et introspectifs laissent place à la liste des conflicts et des griefs assommants que le couple entrétient avec le père et le frère de Harry.

La presse à sensation britannique behaves in a surprising method, however just like the indignation that arouses in moi are racisme manifeste n’est guère parvenue à soutenir mon intérêt, émoussé par les longs passages sur l’organisation du mariage et les choices de logement.

The Substitute Devient benefit le livre de Harry que celui de Moehringer et, ce faisant, perd le caractère attachant et la générosité qui imprègnent sa première moitié. L’écriture devient aussi nettement plus banale. En fin de compte, j’aimerais que Moehringer écrive un roman sur un homme semblable à Harry, un homme easy dans une scenario unimaginable, cherchant sa place de él dans le monde. A roman léger, a roman doux, a roman drôle et romantique. Et surtout, a romance that ends earlier than marriage.

The Substitute

prince harry

Fayard

On January 10, 2023

€26.50

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *