Skip to content

The Moroccan Parliament will “rethink its relations” with the European Parliament

Les deux Chambers du Parlement marocain ont tenu, ce lundi, une séance plénière conjointe pour discusser la dernière résolution du Parlement européen sur la scenario des journalistes au Maroc. In a declaration revealed on the problem of this séance, the Parlement du Royaume du Maroc, with its two chambers, condemned “la campagne malveillante” visant le royaume et dont le “dernier développement a été le vote d’une résolution le 19 ».

L’occasion a dit verificar «avec beaucoup d’étonnement et indignation cette résolution, qui achevé les niveaux de confianza entre les instituciones législatives marocaine et européenne, et a touché les accumulations positives dont la réalisation a pris plusieurs décennies». L’hémicycle condemne, dans ce sens, «les tentatives hostiles visant à nuire aux intérêts et à l’picture du Maroc, ainsi que les relations distinguishedées et anciennes entre le Maroc et l’Union européenne, qui sont fondées sur des valeurs, des princes and customary pursuits”. Il considere également la récente résolution comme «une transgression inacceptable de ses compétences et pouvoirs, et un empiétement inacceptable sur la souveraineté du Maroc et le caractère sacré et indépendant de ses establishments judiciaires».

«Le Parlement marocain, avec toutes ses composantes et ses couleurs politiques, exprime sa déception face à l’perspective detrimental et au rôle non constructif joué, lors des discussions au Parlement européen et des consultations sur le challenge de résolution contre pays, par certains groupes politiques appartenant à un pais qui est un partenaire historique du Maroc. Il déplore ces attitudes et pratiques qui n’ont rien à voir avec l’honnêteté et la sincerité qu’demige l’esprit de partenariat.»

Extract from the Declaration

The Moroccan Parliament “reconsiders” its relations with the European Parliament

Sur le contente de la résolution, l’hémicycle marocain dit «rejeter l’exploitation et la politization des affaires qui sont au coeur de la compétence de la justice penale et relèvent des affaires de droit public, à l’égard desquelles des décisions de justice ont été rendues sur des cooks d’accusation qui n’ont rien à voir avec toute activité journalistique ou l’exercice de la liberté d’opinion et d’expression». «The choice of the European Parliament to know the trustworthiness and cooperation between the Moroccan Parliament and the European Parliament, at a second où nous attendions tous avec impatience de nouveaux horizons prometteurs dans les relations entre les deux establishments pour plus d’ efficacité et de coordination dans l’intérêt commun de nos peuples», déplore-t-il.

La même supply a appelé «les forces politiques européennes à faire preuve de sagesse et de sobriété et à rejeter la confusion délibérée entre les droits humains protégés au Maroc par la Structure, les lois et les establishments d’une half, et les allégations peu credibles Promues par certains partisans et organizations connus pour leurs positions hostiles contre le Maroc, d’autre half».

The joint declaration of the 2 Chambers of Parliament broadcasts the choice of the legislature to “rethink its relations with the European Parliament and its soumettre à une international revaluation with a purpose to decide the suitable and legitimate choices”. Et d’annoncer que le procès-verbal de cette session, y compris les positions et interventions faites par les cooks et présentants des groupes, groupements et parlementaires non affiliés seront transmis à la présidence du Parlement européen.

Regardless of the truth that the Conseil nationwide de la presse ainsi that the Conseil supérieur du pouvoir judiciaire additionally denounced the current decision of the European Parliament, I adopted jeudi à une giant majority, sur «la scenario des journalistes au Maroc». A textual content that’s equally condemned by the Arab Parliament.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *